sexta-feira, 29 de novembro de 2024

 ✍  


POETA

teu olhar descabelado 

verticaliza horizontes 

marinhos

sem que as naus despenquem 


tua linguagem desmiolada 

subverte ocasos cálidos 

sem que o caos se instale 

astros se desabem

tua linguagem desmiolada

subverte ocasos cálidos

sem que o caos se instale

astros se desabem

teu ser descompasso

abre-se em espaços únicos

sem que o tempo vário

deixe de ser vário

e uno!

****************

POETO

via nekombita rigardo

vertikaligas horizontojn

marajn

sen ŝipofaligo


via ventokapa lingvaĵo

reversas sunsubirojn varmajn

sen kaoso-instaŭro

astrokolapsado


via sentakta esto

malfermas nurajn spacojn

sen tempo diversa

ĉesu sin diversa

unuo!

POEZIECO - POETICIDADE

 


POEZIECO

kia ecas Poezi’? kiel koloras ĝi?

ĉu blankas Poezi’? ĉu violas ĝi?

kiom poemo ecas? kiom Poezi’ necesas?

ĉu poeziumas vi? ĉu poezias poem’?

ĉar tion ne scias mi, daŭre demandi decas?

ĉu eble poezifonto ĉesas? ĉu kvazaŭ ino

ŝajnas ĝi sen ajna fino?

 

kiom koloras poemo se ne venas el ĝi

emo, emocio, ia tremo?

kiujn atingas poemo se ĝi ruĝas?

oranĝkolora, ĉu poemo staras?

kion se ĝi flavas?

kion oni perdas se poemo verdas?

se poemo ĉielbluas, kies flugo fluas?

kion pri l’ indiko de poem’... indigo

revene al l’ komenco, se poem’ violas

sia eco ĉu pligrandiĝas?

kie kuŝas Poezio se ne sine de Spirito?

 

POETICIDADE

Poesia que qualidade tem? tem alguma cor?

será branca a poesia? e se violeta for?

quanta qualidade o poema? Poesia quão necessária?

você coisa Poesia? quão de Poesia o poema em si?

como não sei isso, volto à pergunta do início?

pode secar a fonte da Poesia? ou como o feminino

parece sem qualquer fim?

 

quanto no poema é cor se não instiga

rumo, emoção, algum tremor?

quem o poema atinge se vermelho finge?

alaranjado, fica poema de pé?

se amarela como é que é?

quanto se perde num poema verde?

se azul-celeste, que voos fluem ao Leste?

(terá quem Oriente?)

qual a indicação do poema azulão?

se o poema violeta for qualidade maior então?

onde repousa a Poesia, de onde veio

se não do seio do Espírito?

DISSIMULÁBIOS - DULIPE

  


DISSIMULÁBIOS

me encanta em ti

pé mão

demais monossílabos

de jeito cutuco

peito púbis

demais dissílabos


penetro teu recesso

            teu recato

            que sucesso!

fico até... polissílabo


DULIPE

min ravas ĉe ci

lip' man'

ceteraj unusilaboj

instigas min

sino pubi'

ceteraj dusilaboj

penetras mi

in-timon

sekreton

kia sukces'!

iĝas mi eĉ... plursilaba

 🌞

COLHEITA

quando piso em folhas secas

caídas daquela árvore

eu me sinto bicho

me sinto símio

cacto peixe anêmona

pterossauro lêndea lesma

incerto me vejo inseto

serpente batráquio anfíbio

sou larva mosquito

pupa crisálida abelha

natura cultura sistema

entro saio do tema

oscilo borboleteio

do ego-sistema enfim

o ecossistema veio

agora sei: me sinto

ponto fora da curva


na nova casa-labirinto

você passeia sereia nua

colho poemas colho uvas

raios de sol de lua

anseio pelas chuvas

que refrescam nosso amor

mais e mais o acentuam...


RIKOLTO

kiam mi surpaŝas sekajn foliojn

falintaj el tiu arbo

mi iĝas besto

mi iĝas birdo

mi iĝas simi'

kakto fiŝo anemon'

pterosaŭro pedik-ovo limak'

mi iĝas insekto

serpento batrako amfibio

estas mi raŭpo kulo

pupo krizalido abelo

naturo kulturo sistemo

eniras eliras el temo

oscilas flirtas

el egocentra sistemo

venas ekosistemo

nun mi min sentas

punkton for de l’ kurbo

en la nova labirinto-domo

vi promenas sireno nuda

rikoltas mi poemojn vin-berojn

radiojn de sun’ de lun’

sopiregas mi pri pluv’

refreŝiga al nia am’

pliakcentiganta ĝin...

VOJAĜO - VIAGEM

 


[imagem criada por IA]


VOJAĜO

muzikvojaĝo svingado

de l’ tuta korpo

tra lando poezia de vorto

harmonia

 

korpa teritorio grundo fekunda

ritma historio abundo hirunda

flugo tra blu’ muziki plie 

muziki plu!


VIAGEM

viagem musical gingado 

total corporal

terra de poesia palavras

em harmonia

 

território corporal solo fecundo

ritmo e história

andorinhas abundam

voo no azul musicar mais 

musicar junto!

AUTORRETRATO - MEMPORTRETO


Imagem relacionada

AUTORRETRATO

da selfie ao Self, oceânica distância

de mim a ti, dança
de mim a Deus fé preciso
de mim a ti, riso.
     este autorretrato, sorriso!!!

********


MEMPORTRETO

de selfie al Self, oceandistanco

de mi al vi, danco
de mi al Di’, fido
de mi al vi, rido.     
     ĉi memportreto, rideto!!!

AMANTO - RICARDÃO

 


AMANTO 
ne faras mi versojn kiel mortanto 
nek versojn faras nenion faras 
simile almenaŭ al iu mortanto 
nur versojn faras kiel vivanto 
kun subpremoj kelkaj misfaroj: 
versojn mi faras kiel kuranto 
tiom malatenta kiu tamen 
ĉion perceptas jam sensurprize 
kvazaŭ ene de granda ebrio 

ne kantas mi morton nur vivon kantas 
rozon kaĵolas kaj margareton 
kaj najbarinon de 105 
sed nur post la diant-foriro 
mi flaras rozon ŝin senpetaligas 
ege zorgeme sen veki lin 
pro ajna trouzo ajna ĵaluzo 


RICARDÃO 
não faço versos como quem morre 
nem versos faço nem faço nada 
que ao menos seja como quem morre 
só faço versos como quem vive 
com atropelos com desencanto: 
eu faço versos como quem corre 
tão desatento e no entanto 
tudo percebe já sem espanto 
como se dentro de um grande porre 

não canto a morte, só canto a vida 
e canto a rosa e a margarida 
e a vizinha do 105 
mas só depois que o cravo sai 
eu cheiro a rosa e a despetalo 
muito cuidado sem despertá-lo 
em seu ciúme

AERODINÂMICA - AER-DINAMIKO

 

 colorful splashes of paint, geometric, abstract art


AERODINÂMICA

menos grave meu viver

mais leveza na levada

faço o voo acontecer:

a Física desmascarada

o sonho a prevalecer

 

às leis da Física alheia

e alheia ao bom senso

de flor em flor a abelha

voa a vida no imenso

penso – e você?

 

minhas asas tão curtas

mesmo assim preservadas

elevam meu corpo-brasa

do fogo ao ar um pulo

surdo ao clamor insensato

na leveza venço escapulo.

 

AER-DINAMIKO

mia vivo malpli grava

pli malpeza vivado

ĉu malprobabla flugo?

Fiziko senmaskigata

estu revo mia ludo

 

al fizikaj leĝoj preteratento

same ankaŭ al bonsenco

de flor’ al flor’ abel' flugas

vive flugas sur senfin’

ho kaj mi kaj mi kaj mi?

 

eĉ per flugiloj kurtaj

certe tamen ne tondataj

leviĝas ĉi tiu flama korpo

el fajro al aer’ nur salto

surda al plendoj malsensataj

malpeza venko ĝis alto.


VIAGEM

 Resultado de imagem para si mesmo



COMO SE

poesia é como se
como se navegasse
nas águas imprecisas
do quase expresso
meio fugidio

como se oscilasse

entre o velado o oculto 
e o semi revelado
o prazer que se anuncia
o orgasmo prelibado

poesia é como se

é como o Si
a si mesmo anunciando
- em si, 
a poesia é como se!

*************


KVAZAŬ

poezio kvazaŭas
kvazaŭ ĝi navigus 
l' akvon malprecizan
de kvazaŭ esprimita
io forfuĝinta

kvazaŭ svingiĝu

meze al vualita al kaŝita 
al duon rivelita
ĝuo anoncita
orgasmo antaŭĝuita

poezio kvazaŭas

estas kvazaŭ Si
anoncante sin
- per si, 
kvazaŭas poezi'!

💚     💚     💚 

POEMA CURTO 

Poesia me visita. Sirvo café

Puxo prosa.

Imagens símbolos metáforas

flutuam no ar feito pássaros.

Papo meio abstrato. De concreto

para a mulher que amo

este poema curto.


*******
KURTA POEMO

Poezio min vizitas. Kafon mi proponas

ekbabile.

Imagoj simboloj metaforoj

Ŝvebas kvazaŭ birdoj.

Iom abstrakta babilo. Konkrete

por la virino amata

ĉi poemo ĝoje kurta.

ESPERO ESPERANÇA

 



ESPERO
Post la tempest’, trankvilec’.
Post la malhela nokto de la anim’,
la ora aŭroro lumu nin,
espero iĝu fratec’, solidara fratec’.

       Printempu tuj, ho mia kor’,
       en mia brusto tuj, dia favor’!



ESPERANÇA
Da tempestade à bonança.
Da noite escura da alma,
a luz fraterna da esperança,
o áureo alvorecer e a calma.

       Primavera já, meu coração,
       no meu peito já, a bênção da união!

domingo, 24 de novembro de 2024

DUETO / DUOPO / OLHAR POÉTICO Ainda estou aqui / POEZIA RIGARDO Ankoraŭ mi estas ĉi tie

 


DUETO


Cúmplices do silêncio
olhos tocam tácitos
os lábios da poesia

Parceiros do caminho
ouvidos esquiam ávidos
as vertentes da poesia

Amantes de muito tato
corações se tocam
as canções da poesia

Amantes cúmplices parceiros
meus teus olhos lábios 
ouvidos os corações
se sabem sábios inteiros
nos beijos claros ambíguos
da poesia


DUOPO

Komplicoj per silento
okuloj interŝanĝas implicaj
la lipojn de poezio

Partneroj en la vojo
oreloj skias avidaj
la deklivojn de poezio

Amantoj tre zorgemaj
sin tuŝas la koroj
kantoj de poezio

Amantoj komplicoj partneroj
miaj viaj okuloj lipoj 
aŭdataj la koroj
scias sin saĝaj tutplenaj
klaraj dubsencaj kisoj
de poezio  


OLHAR POÉTICO Ainda estou aqui!

enquanto lábios beijos ardem 
látegos ardem peles nuas 
porões quartéis clandestinos

famílias clãs destinos se rompiam
dilacerados pela tortura nos filhos
amordaçados desaparecidos

gritos surdos corredores ecoam 
lúgubres fétidos sangue escoa
sugada juventude corpo castigado

ainda estou aqui - diz a sétima arte
olhar frio documentário-poesia 
choram marias clarices eunices

deputado desaparecido 
diretório acadêmico  
docente silenciado
sussurros: sabe quem ficou gripado?

código ou eufemismo? 
até atestado de óbito
naquele clima endêmico
seria comemorado...
Ainda estou aqui! 

POEZIA RIGARDO Ankoraŭ mi estas ĉi tie!

dum lipoj kisoj ardaj 
skurĝoj ardaj nudaj haŭtoj 
kaŝaj kazernaj keloj

rompataj familioj klan' destinoj 
dispecigataj de torturaj filoj
silentigataj malaperintaj 

surdaj krioj koridore eĥadas 
funebra fetora sango skuadas
suĉada juneco punata korpo 

ankoraŭ mi estas ĉi tie - diras la sepa arto
frida rigardo poezia dokumentario 
ploras marias clarices eunices

malaperinta deputito
akademia direktorio
docento silentigita
susuroj: ĉu vi scias kiu gripiĝis?

ĉu kodo ĉu eŭfemismo? 
eĉ mortatesto 
en tiu endemia etoso
finfine komemorata...
Ankoraŭ mi ĉi tie! 






DEFASAGEM - MALAKORDO

  DEFASAGEM Ano da graça: 1949  me sinto um urso nascido analógico por desgraça me querem digital no ano em curso   crise de ident...